该片采用人物采访、数字动画、特技摄影、情景再现、实证等拍摄手法,以质疑的态度作为核心,在严谨的科学复制和实证过程中来揭示古兵器的秘密,展示古人的勇敢和智慧。
史蒂夫·麦奎因将执导二战题材纪录片[被占城市](The Occupied City,暂译)。该片改编自其妻子比安卡·斯提特所著《被占城市地图集:阿姆斯特丹1940-1945》(Atlas of an occupy City.Amsterdam 1940-1945)一书。该书带领读者在曾被占领的荷兰首都阿姆斯特丹,揭开二战的痕迹。
他们让夏日永不停歇。 海滩男孩,一个革新流行音乐的传奇乐团,他们具代表性的和声音乐创作象征了加州梦想,掳获了数个世代乐迷的心。
本次的纪录片《人在三和》,不仅跟随打工者的视角,去酒店当临时工, 还采访了来三和围观旅游的留学生,和著名的4块钱“挂逼面”双丰面馆老板。 在五星酒店打工1小时12块,忙到半夜工钱84块,还要付10块钱给黑车老板,而五星酒店年会一桌饭就要一万多。 三和大神出名之后,越来越多的人来三和围观,买瓶大水,来一碗挂逼面,体验一下三和大神的生活。 双丰面馆老板是个实在人,自始至终为三和大神们提供四块钱的挂逼面,利润虽少,但从他的言语中可以感觉出是凭着良心在做事。
ZEROBASEONE's first world tour concert movie is coming to cinemas worldwide! Achieving significant milestones in their first year of debut and captivating 140,000 fans across 8 cities on their first world tour, ZEROBASEONE’s journey with ZEROSE takes center stage on the big screen in SCREENX, 4DX, and ULTRA 4DX where available. From iconic songs such as "In Bloom", "Feel the POP", and "GOOD SO BAD" to “Say My Name” and “Here I Am” from the show Boys Planet, behind-the-scenes footage that can only be found in the movie, to intimate interviews brimming with heartfelt feelings for ZEROSE, ZEROBASEONE’s groundbreaking performance is coming to the big screen. The time ZEROBASEONE spent with ZEROSE that will forever be remembered as the best day ZEROBASEONE THE FIRST TOUR [TIMELESS WORLD] IN CINEMAS
这是一部非常扎实的从观察入手,通过摄影机分析记录世界,凝汇成一部动人影像论文的作品。影片分三幕细细描绘了动物、植物和矿物世界,大量档案资料、现代技术和专家分析在散文般的叙述中缓缓道来。在这部内容极为丰富的影片中,创作者采用了一种非人类中心主义的视角将动植矿物进行了重新定位。原来,植物在多个方面都超越了人类,石头亦有其独特的存在价值。
麦可.摩尔(Michael Moore)是美国最具影响力的导演之一,这次他要「侵占」他国,在比美国福利优渥的领土上插旗示威,藉此展开一场奇特又讽刺的文化之旅。曾拍摄《罗杰与我》、《华氏911》,多次创下美国纪录片票房最高纪录的导演麦可.摩尔最新话题之作。 本纪录片已获芝加哥、汉普顿国际电影节观众票选奖,有望角逐第88届奥斯卡金像奖纪录片提名。
Chapman and Maclain Way’s energetic telling of one of baseball’s great, unheralded stories is as much about independent spirit as it is about the game. When Portland, Oregon, lost its longtime minor-league affiliate, Bing Russell—who briefly played ball professionally before enjoying a successful Hollywood acting career—bought the territory and formed a single-A team to operate outside the confines of major-league baseball. When they took the field in 1973, the Mavericks—the only independent team in America—started with two strikes against them. What did Deputy Clem from Bonanza know about baseball? Or Portland, for that matter? The only thing uniting his players, recruited at open tryouts, was that no other team wanted them. Skeptics agreed that it could never work. But Bing understood a ballplayer’s dreams, and he understood an audience. His quirky, unkempt castoffs won games, and they won fans, shattering minor-league attendance records. Their spirit was contagious, and during their short reign, the Mavericks—a restaurant owner turned manager, left-handed catcher, and blackballed pitcher among them—brought independence back to baseball and embodied what it was all about: the love of the game. - J.N.
纪实故事集《籍籍无名》通过六个独立而完整的故事,用三年的制作周期,讲述了每个普通人,对于自身的“无可替代”与“独一无二”。我是谁,我不是谁,我身处何地,我能做什么,我又不能做什么。那一条条纵横交错的路径是大路还是小道?那些关于职业足球运动员、电影导演、月球陨石、世界金牌以及城市舒适生活的愿望,到底在哪一格? 六个真实故事的主人公们有着大大小小的愿望,唯有为这些心愿努力过,他们才可能迈向普通人的生活。故事的结尾,他们依然籍籍无名,但他们眼里望出去的世界,已经与三年前不同。世界不是一个结论,那一条条纵横交错的路径正是每个人校准自我坐标的过程。
戴安娜王妃的突然离世震惊全球,并永远改变了英国。这部纪录片重构了随后戏剧性的24小时,我们将抽丝剥茧,探讨从王室家庭到政府的反应,并观察媒体如何应对这场悲剧。
将记录慢享季嘉宾萨琪拉一家跟随导演组“回访”其他三组家庭,开启一场温暖大家庭的串门之旅,全方位展现“爸爸当家·慢享季”中四组家庭的全新变化与孩子们的成长近况。